NewZealandish
N.Z. English to
U.S. English Dictionary
Source: http://nz.com/NZ/Culture/NZDic.html
akiko@nz.com.
* a into g:
to get going (arse into gear)
* adverts:
TV commercials
* afo / arvo:
Afternoon (Australian)
* afternoon
tea: light meal served between lunch and dinner
* after match:
social occasion after a rugby match
* anklebiter:
toddler, kids
* arse:
rear end, butt, ass
* ashfelt:
tar (ashphalt - pronounced ashfelt)
* aubergine:
eggplant, bringal
* banger:
sausage
* bach:
small holiday home (see crib)
* bed sitter:
sleeper sofa
* big bickies:
lots of money
* biscuit:
cookie
* bloody-hell:
all-purpose expletive
* bludge:
to live off the generosity of others, to sponge
* bog-standard:
Normal, average, usual.
* bonk:
to have sex with
* bonnet:
car hood
* boot:
car trunk
* bomb:
(referring to car) very old car in disrepair
* box:
cup (device for protecting male genetalia)
* box of
birds: cheerful, happy, very good
* brekkie:
breakfast
* bugger all:
not much, very little
* bulk:
Many, a lot ("there were bulk people there") 90's expression
* bum:
rear end, butt A NAME="bum-bag">
* bum-bag:
fanny pack
* bun-fight:
social gathering with food
* bush:
forest
* bust a gut:
make an intense effort
* candyfloss:
cottoncandy
* capsicum:
bell pepper
* car park:
parking lot
* caravan:
trailer, mobile home
* carked it:
died, kicked the bucket
* caustic
soda: lye
* cellotape:
scotch tape
* chat-up:
flirt, try pick-up lines on someone you "fancy"
* cheeky:
sassy, impish, insolent or impudent
* cheers:
good-bye; thank-you
* chemist:
pharmacy
* chilly
bin: cooler
* chips:
French fries
* choc-a-block-full:
very full
* choice:
very good
* chook:
chicken
* chrissy:
Christmas
* chuffed:
pleased
* chunder:
to vomit
* claytons™:
Erzatz, the drink you're having when you're not having a drink.
* collywobbles:
upset stomach
* cor blimey:
exclamation of disbelief, derived from "God blind me"
* corker:
very good
* cornflour:
cornstarch
* cotton buds:
Q-tips
* cracker:
very good
* crib:
small holiday home (see bach)
* crisps:
potato chips
* crook:
be sick, ill
* dag:
amusing person/situation (colloq). Perianal section of a sheep's fleece.
* dairy:
convenience store
* a deal:
a problem
* ding:
a small car accident (fender-bender)
* dodgy:
suspicious; a person with questionable motives
* dole:
unemployment benefit; state funded income support
* draughts:
checkers
* dreaded
lurgy: imaginary disease used as an excuse to get out of doing something
* dressing
gown: bathrobe
* dummy:
pacifier
* dunny:
toilet
* duvet:
quilt
* Eketahuna:
small town lacking amenities, which no one is expected to know anything
about.
* entree:
appetizer or hors d'oeurve
* evils:
to give someone the evil eye
* fancy:
to find attractive, to have a romantic interest in someone
* fizzy:
soda pop
* flannel:
wash cloth
* flash:
sensational
* flat:
apartment
* football:
rugby
* fortnight:
fourteen days, two weeks
* French letter:
condom
* frenchie:
condom
* fringe:
bangs
* full on:
intense
* get off the
grass: disbelief; equivalent to "stop pulling my leg" and "no way"
* give way:
yield (traffic)
* going bush:
to drop out of society or become reclusive
* Good as
Gold: Everything's fine
* Good on
ya, mate!: congratulations
* guts for
garters: in big trouble
* Gumboots:
large rubber overshoes ranging from calf to knee height. Usually black,
* Hard case:
witty person
* heaps:
means a lot, as in "miss you heaps", or try hard; "give it heaps"
* high dudgeon:
feeling of deep disgust or irritability
* hokey pokey:
`sea foam' candy covered in chocolate
* holiday:
vacation
* home and
hosed: safe, completed successfully
* hoon:
gang member, a rough person
* hooning:
playing about, verb form of hoon
* hooray:
goodbye
* hottie:
hot water bottle
* ice block:
popsicle
* jam:
jelly
* jandal:
thongs, flip-flops, slippers
* Jeeze, Wayne!:
exclamation, said to someone acting or speaking foolishly
* jelly:
Jello
* jersey:
sweater
* joker:
man
* judder
bar: speed bump
* Kiwi:
New Zealander
* kiwi:
an endangered flightless bird native to New Zealand
* kiwifruit:
kiwi (formerly known as Chinese gooseberry)
* kia ora:
Maori for hello
* knackered:
Exhausted (A knackerery destroyed old horses)
* Knickers:
underpants, bloomers, shorts, pants. "Don't get your knickers in a twist"
* kornies:
Kellogs cornflakes
* kumara:
sweet potato/yam
* ladies/gentlemen
a plate please: bring food/dish that can be shared with others
* lemonade:
clear soda (7Up)
* lift:
elevator
* lolly:
candy
* lolly
scramble: a festive search for candies (lollies)
* loo:
bathroom
* lorry:
truck
* lounge:
living room
* main:
primary dish of a meal
* Maori:
indigenous people of New Zealand
* mate:
buddy, pal
* metal:
gravel used on country roads (e.g. a metal road)
* a mission:
A difficult undertaking
* mobile:
cell phone
* money for
jam: easy money
* motorway:
freeway
* mudguard:
fender
* nappy:
diaper
* netball:
game somewhat similar to basketball
* no worries:
not a problem
* off yer face:
completely drunk
* paddled:
to be ~: to loose or to suffer ill fate.
* pakeha:
non-Maori person
* panel beater:
auto body shop
* party pooper:
being negative
* petrol:
gasoline
* piece-of-piss:
easy
* pike out:
to give up when the going gets tough
* pikelet:
small pancake often served with jam and whipped cream
* piker: one
who gives up easily (see pike-out)
* pissed:
drunk, inebriated
* pissed-off:
angry
* piss-up:
social gathering with alcohol
* PMT (Pre
Menstrual Tension): PMS
* pom:
English person- slang
* power cut:
outage
* postal code:
zip code
* pottle:
small container
* pram:
baby carriage, stroller
* prang:
car dent
* pub:
bar
* push bike:
bicycle
* quencher:
ice cream bar
* quite nice:
very good, exceptional (pronounced "quoite noice")
* rack off:
go away (angry)
* randy:
horny, feeling sexual impulses
* ratbag:
scally-wag, somewhat annoying person
* rattle your
dags: hurry up, striking of (stones stuck to) dried sheeps feces.
* redundant:
to be laid off, "workers were made redundant today"
* right as
rain: perfect
* ring:
phone/call
* rockmelon:
cantaloupe
* Rogernomics:
(der) radical economic policies introduced by Roger Douglas, NZ Govt Minister.
* rooted:
to feel tired
* rough as
guts: unpolished (referring to a person)
* round the
bend: going crazy/busy
* rubber:
eraser
* rubbish:
trash/garbage
* scone:
a small cake of shortened bread raised with baking powder or soda
* scull:
drink beer rapidly
* shandy:
drink made with lemonade and beer
* Sheila:
woman (outdated expression)
* She'll be
right: things will be fine
* singlet:
undershirts, tank-top
* skiting:
bragging
* smoko:
break, rest period
* snarky:
mixture of sarcastic and nasty
* sook:
a moody person. "Don't worry about him, he's just a big sook".
* spew:
to throw up
* spotcha
(later): see you later
* spot on:
exactly right
* sprog:
a child, to give birth
* sticking
plaster: band-aid
* stirrer:
trouble-maker, agitator
* strewth:
honestly, from "God's truth"
* swede:
rutabaga (?)
* stroppy:
bad tempered
* stubby:
small bottle of beer
* suk:
alleged variant spelling of sook.
* supper:
late evening coffee/desserts
* suss:
to figure out
* ta:
Thanks
* take away:
take out
* take the
piss: to ridicule
* tasty cheese:
sharp cheddar cheese
* tea:
dinner - generic name for evening meal
* tea towel:
dish rag
* tiki
tour: roundabout way to get somewhere; scenic tour
* tinned goods:
canned goods
* trad:
rigidly traditional
* tracksuit:
sweats
* tramping:
hiking
* togs:
swimsuit
* tomato sauce:
catsup
* Toodle pip:
Good-bye (slightly jocular, and "English")
* torch:
flashlight
* trolley:
shopping cart
* trundler:
shopping cart (with child holder)
* tyre:
tire
* unwaged:
unemployed
* Waikikamukau
(Why kick a moo cow). Mythical remote town. The essence of hickdom.
* wag:
skipping school
* Wally:
incompetent person, loser
* Wanker:
(derogatory, impolite) jerk, loser
* wardrobe:
clothes closet
* wharfie:
longshoreman
* whinge:
complain
* Wicked:
cool
* wing:
fender
* wobbly (throw
a wobbly): become angry, have a fit
* WOF
(Warrant of Fitness): car inspection
* wonky:
crooked
* wop-wops:
out of the way location
* a bit of
a worry: a troubling event or person.
* wuckas (no
wuckas): no worries
* yonks:
forever, a long time ago
* your shout:
your turn to buy a round!
* zed:
z
Kiwi - Words
& Phrases
Source: http://www.chemistry.co.nz/kiwi.htm
*Ads: TV commercials,
adverts
* A &
P Show: (Agricultural & Pastoral Show) usually a 3 or 4
day event
*arse: rear
end, butt
* banger: sausage
* bach:
small holiday home, pronounced "batch"
* beaut: great;
good fun; "that'll be beaut mate"
* bit of a
dag: hard case; comedian; joker
* biscuit:
cookie
* bloke: a
man, often used referring to a stranger; "There's this bloke down the road
who sells greasies from his pie-cart for $1 a bag, which is much cheaper
than that bloke who has a shop", or used when referring to someone you
like, as in; "That bloke, Joe Blow, is a really nice guy once you get to
know him".
* blow me down:
expression of surprise, as in; "Well! Blow me down, I didn't know that."
* bludge:
to sponge off others; as in "dole bludger"
* Bob's your
Uncle: 'there ya go, that's all there is to it!' Press this big red button
that says 'Launch Missile', and "Bob's your uncle".
* bonk: to
have sex with
* bonnet:
car hood
* boohai:
awry; out of the way non-existant place. As in "up the boohai shooting
pukeko's with a long-handled shovel": said in response to "Where are you
going?", and meaning either "Mind your own business" or "I'm just wandering
around". Or "up the boohai" (out of place; awry)
* boot: car
trunk
* box of
budgies: cheerful, happy, very good
* boxing day:
the day after Christmas Day.
* boy-racer:
Young hoon in fast car with unbelievably loud stereo!
* braces:
suspenders
* brassed
off: disappointed, annoyed
* brickie:
bricklayer. From JT
* brilliant:
excellent; great; wonderful
* bugalugs:
a bit like "mate" as in "how's it going bugalugs"
* bugger all:
not much, very little; as in "I know bugger all"
* buggered:
exhausted
* bugger off:
piss off, shove off, get out
* bum: rear
end, butt
* bumper:
fender
* bun-fight:
social gathering with food
* bun in the
oven: pregnant
* bush: small
and large trees and native plants densely packed together - like a small
forest.
* bust a gut:
make an intense effort
* cackhanded:
left handed, southpaw
* candyfloss:
cottoncandy
* capsicum:
green pepper
* car park:
parking lot
* caravan:
trailer, mobile home
* cardy: woollen
button-up-the-front jersey (also cardie)
* carked it:
died, kicked the bucket
* chips: (chups)
french fries
* cheers:
goodbye or thanks or good luck.
* chemist:
pharmacy, drug store. Also a euphemism for druggist.
* cheque:
check
* cheerio:
good bye
* chilly
bin: sealable, usually polystyrene insulated box, for keeping beer
& food cold (esky)
* chippy:
builder, carpenter
* choc-a-block:
full to overflowing
* chocolate
fish: chocolate covered marshmallow. Given (literally or figuratively)
as a reward for a job well done; as in "Good on ya, mate. You deserve a
chocolate fish".
* choice:
very good
* chook: chicken
* chrissy:
Christmas
* chuffed:
pleased; as in "he was dead chuffed"
* chunder:
to vomit
* codswollop:
untrue statement or remark is referred to as a "load of lod cods wollop".
* collywobbles:
nausea associated with nervousness; as in "bungee jumping gave me a dose
of the collywobbles"
* corker:
very good
* cornflour:
cornstarch
* cotton buds:
Q-tips
* courgette:
zuchini
* cracker:
very good. See also wee cracker
* crib:
small holiday home
* crikey dick!:
gosh! wow!
* crisps:
potato chips
* crook: sick,
unwell
* cuppa: cuppa
tea, cuppa coffee, cuppa milo
* cuz: as
in male or female cousin
* dag: hard
case; joker; comedian, as in "Joe Blow's a bit of a dag isn't he?" "A bit
of a dag mate! - He's the whole sheep's arse!" (Perhaps you have to be
a Kiwi to appreciate that one)
* dairy:
"corner or convenience" store
* ding: a
small dent in a vehicle; as in "the prang caused a bit of a ding"
* dole: unemployment
benefit; income support for the unemployed
* doing the
ton: Driving really, really fast! but corrected by Phil Lyall as "Doing
100mph"
* dodgy: bad,
unreliable, spoiled; as in "that fish is a bit dodgy".
* draughts:
checkers
* dreaded
lurgy: the flu or cold; an excuse for not going to work, "can't come in...
I have the dreaded lurgy".
* dressing
gown: bathrobe
* dummy: pacifier
* dunny: toilet,
bathroom, lavatory
* duvet: quilt
* entree: appetizer
or hors d'oeurve.
* eh: pronounced
as you would the letter "a" (ay) often used at the end of sentences when
expecting a response to a statement - it is not spoken as a question. i.e.
"This would be a better gift eh?", instead of "Do you think this
would be a better gift"? It is also often used as a substitute for "pardon"?
or "what"? i.e. "eh"?
* Fagged out:
see knackered
* fancy: hanker
after somebody
* fanny: A
warning to Americans: A "fanny" refers to female genetalia; is not the
same as bottom!
* fizzy: soda
pop
* finger
stalls: back seats at the movies, where adolescents took their girlfriends
(not to watch the movie!).
* flannel:
wash cloth
* flash: sensational
or "thats flash" meaning it looks really good.
* flat: apartment
* flicks:
movies, picture theatre
* flog: steal,
nick (also to sell)
* footpath:
pavement or sidewalk
* fortnight:
two consecutive weeks, derived from 14 days (nights)
* french letter:
condom
* frenchie:
condom
* fringe:
bangs
* frock
tart: without the persistance of Laura Straub the meaning of this phrase
would have remained a mystery. Quote: Its TV/Movie industry slang (and
it is Kiwi!) for someone who works on/designs/sews the costumes. The term
came from a disclaimer at the end a rather costume intense version of 'Xena:
Warrior Princess'. It read: "No frock tarts were killed during the production
of this motion picture, however, many wished they had been"
* gas guzzler:
large car, usually associated with older USA imports
* gawk/gawking:
stare; take a look at. As in "What are you gawking at!?" or "Take a gawk
at this!"
* get off
the grass: exclamation of disbelief; equivalent to "stop pulling my leg",
"get outta here", and "no way"
* gimme: abbreviation
for "give me..."
* give your
ferret a run: have sex
* gizza: abbreviation
for "give us a..."
* going bush:
become reclusive. To take off for the bush to "get away from it all".
* good on
ya, mate!: congratulations, well done
* good as
gold: a good job well done; not a problem; an affirmative answer
* greasies:
common term for fish and chips.
* ground floor:
first floor. Confusing for Kiwi visitors to USA Lifts (elevators) are always
one floor out!
* gumboots:
rubber boots, wellingtons, wellies
* gummies:
gumboots
* guts for
garters: in big trouble; as in "I'll have your guts for garters!"
* hard case:
joker; comedian
* hard yakka:
hard work, associated with labouring
* heaps: general
expression to mean a lot, as in "miss you heaps", or try hard; "give it
heaps"
* hissy
fit: throwing a tantrum when things don't go your way or when someone
is offensive.
* hokey
pokey: 'sea foam' candy covered in choc, also icecream with candy.
* home 'n
hosed: safe, completed successfully
* hoon: usually
associated with young adults, fast cars, loud stereos and alcohol
* hooray:
the Kiwi "Goodbye"
* hosing down:
raining heavily
* hottie:
hot water bottle
* hunky dory:
or honky dory: everything's fine, as in "my life is hunky dory"
* ice block:
popsicle
* jandal:
thongs, flip-flops
* jersey:
sweater
* judder bar:
speed bump
* jumper:
woollen sweater
* Kiwi: New
Zealander
* kiwi: an
endangered flightless bird native to New Zealand
* kiwifruit:
hairy skinned fruit lime green flesh (formerly Chinese Gooseberry)
* kick the
bucket: die, cark it
* knackered:
stuffed; fagged out; rooted, as in "I am knackered"
* L&P:
fizzy soda water, Lemon & Paeroa originally lemon flavoured spring
water from the town of Paeroa
* lemonade:
7Up
* lift: elevator
* lolly: candy
* loo: bathroom
* loose metal:
gravel road (see also metal road)
* lorry: truck
* main/s :
primary dish of a meal
* Maori: indigenous
people of New Zealand. Phil Lyall pointed out that this word translates
to "The People".
* mate: buddy
as in "how's it going mate" for "how are you",
* metal
road: a country road (usually) with a gravel or shingle surface (see
also loose metal)
* morris
club: an exclusive club of New Zealand males who call each other "Morris",
and in doing so it can cause a great deal of confusion to outsiders when
they greet one another by the same name; as in "How's it going Morris?"
replied with "Good thanks Morris, and you?" Membership is by invitation
only.
* motorway:
freeway
* naff off:
get lost!
* nana/nanna:
female grandparent
* nappy: diaper
* netball:
game somewhat similar to basketball
* nought:
zero
* pack a
sad: morose, ill-humoured, moody. Also "broken or died" the fridge
"packed a sad"
* pakeha:
non-Maori person
* panel beater:
auto body shop
* pavement:
sidewalk
* petrol:
gasoline
* pie cart:
affection term for a road-side or side-show food seller's converted mobile
caravan.
* piece-of-piss:
easy as in "that was a piece of piss to make".
* pike out:
to give up when the going gets tough
* pikelet:
small pancake
* piker: one
who gives up easily (see pike-out)
* pinky: little
finger
* pinky bar:
a chocolate-covered marshmallow confection
* pissed:
drunk, inebriated
* pissed-off:
angry, as in "I'm really pissed off!"
* pissing
down: raining heavily
* piss around:
waste time or effort in a futile manner a.k.a. fart about
* piss-up:
social gathering with alcohol
* plaster:
see sticking plaster
* plod: friendly
term for local policeman
* pong: bad
smell
* power cut:
outage
* post/al
code: zip code
* pony tail:
as in hair tied at the back of one's head
* pram: baby
carriage, stroller
* prang: minor
vehicle accident, or a major one as in "that was one hell of a prang"
* pub: bar,
hotel were liquor is served
* puckeroo:
Something that is broken, buggered, rooted or otherwise disfunctional.
'Pakaru'
* push bike:
bicycle
* pushing
up daisies: dead and buried
* quite nice:
term used when you can't think of anything better to say; as in "her hat
is quite nice", and you often mean the opposite!
* rack off:
go away (angry), piss off
* raining
cats & dogs: raining heavily!
* randy: horny,
feeling sexy
* rark
up: give somebody a good telling off
* rattle your
dags: hurry up; get a move on, dried excretia hanging from the wool of
a sheep
* rellies:
family, relatives
* root: to
have sex. A warning to folk from the USA! A female visitor from the
US has this to say... My first time in NZ I made the unfortunate mistake
of listing off my hobbies to a family that had me over for tea.... among
my hobbies? "I like to root for the football team!" (one of the boys
said, "What, the WHOLE team??")
* ring: phone
somebody; as in "I'll give him/her/them a ring"
* roadway:
pavement
* rubber:
eraser
* rubbish:
trash or garbage; as in "should I throw this in the rubbish?"
* sarnie:
sandwich
* scull: drink
beer rapidly (drink alcohol fast - usually beer)
* scarfie:
university student, particularly from Universities of the South Island
* sealed road:
paved road
* serviette:
A napkin made of either fabric or absorbent paper, and used to wipe hands
& mouth at tea.
* sellotape:
scotch tape / cellotape
* shandy:
drink made with lemonade and beer
* she'll be
right: not a problem, it'll be O.K.
* shippie:
prostitute "working" the ships docked at our international ports
* shorts:
clips from up-coming movies
* shufti:
as in "Take a Shufti at this, mate", meaning "have a look at this".
* skiting:
bragging; showing off
* sickie:
"Throw a sickie":take time off work "officially" for illness, but more
likely for a fun day!
* skint: short
of money
* squiz: as
in "Have a squiz":- to take a look at something; "Giz a Squiz
* smoko: break,
rest period
* snarky:
mixture of sarcastic and nasty
* snotty:
snooty, ill-humoured, packing a sad
* sook: someone
who is being silly, or behaving like a softy or scaredy cat.
* sparkie:
electrician
* spew: to
throw up
* sparrow
fart: very early in the morning - the crack of dawn.
* spinner:
usually used to describe a female who is a little flakey/stupid as in "she's
a
real spinner!". From Niki.
* spinner
: (aus) someone who tells untrue stories when they're "Spinning a bullshit
yarn"
* spit the
dummy: to throw a tantrum or get mad.
* sprog: a
child
* sticking
plaster: band-aid
* sticky tape:
cellotape / sellotape / scotch tape
* stirrer:
trouble-maker, agitator
* strapped
for cash: short of money
* strewth:
honestly, expletive showing frustration. Derived from the old phrase 'God's
Truth'.
* strop: go
for a strop, go for a burn, speed with reckless disregard
* stubby:
small bottle of beer
* stuffed:
really tired.
* stupid as
a two bob watch: used to describe a person who behaves irrationally
* suck
the kumura: to die or otherwise cease
* sunday driver:
Driving really, really slow
* sunnies:
sunglasses
* super
loo: massive automated public toilet complex.
* suss: to
figure out
* ta: Thanks
* tata: goodbye,
usually when speaking to a child
* take-aways:
NZ term for "take-outs" or food "to go".
* take the
piss: to ridicule
* take a hike:
Expression of anger, as in; "Go away!" "Get lost!"
* tasty cheese:
sharp cheddar cheese
* tea: dinner
- generic name for evening meal
* tea towel:
dish rag
* tights:
pantyhose
* tiki
tour: roundabout way to get somewhere; scenic tour
* tinned goods:
canned goods
* tip: dump
or recycling depot.
* tracksuit:
sweats
* tramping:
hiking
* togs: swimsuit,
bathing suit
* tomato sauce:
catsup (ketchup)
* torch: flashlight
* trots: horse
racing with a buggy
* trots: diaorrhoea
as in "having a dose of the trots"
* TT2:
Tip Top Iceblocks
* twink:
white-out
* two sammies
short of a picnic: used to describe a person who is a "bit thick".
* tyre: tire
* underpants:
undershorts
* up the duff:
pregnant
* verge: grassy
area on the side of the road, bern
* vest: undershirt
* vegemite:
black, yeast spread for toast or bread (an acquired taste)
* walkshorts:
dressy shorts for men
* wally: clown,
loser
* wardrobe:
clothes closet
* wee cracker:
good. " "Wee cracker of a day, isn't it?"
* wet blanket:
Someone spoiling the fun of others
* wellies:
gumboots
* what are
ya!: "Are you mad?" or "You're taking the piss!"
* wharfie:
stevedore
* whinge:
complain
* windscreen:
windshield
* wobbly (pack
a wobbly): become angry, get snotty
* wonky: crooked
* wop-wops:
out of the way location
* yonks: forever,
a long time ago, ages; as in "I haven't seen them in yonks".
* yarn: spin
a "tall story", tell a joke
* yack: general
conversation held between friends; as in "have a yack".
* yoo-hoo:
Hello, I'm here. Can I come in?
* you ain't
wrong: that's right, yes
* you can't
help bad luck: often means congratulations!, also dismissive for "too bad"
or "who cares"
* zed: Z; zee;
the last letter of the alphabet

Others:
You're not
wrong (as in you are right)
Suck it and
see = derived from syphoning petrol. "Suck it and see (if any petrol comes
out)"
Be a good
little vegemite = be good
Cashies: pawnbrokers
How's it hanging?
= a male2male form of greeting.
Whactcha know?
= what do you know (how are you?)
Whatever rings
your bell/s = whatever turns you on
Woop-woop
= very isolated as in out "woop-woop"
You're a worry
= a person with a problem
|